Ítem
Acceso Abierto
Traducir o publicar textos en otros idiomas, ¿un dilema de la edición universitaria?
| dc.creator | Aguirre G., Doris Elena | |
| dc.date.accessioned | 2019-10-17T13:11:04Z | |
| dc.date.available | 2019-10-17T13:11:04Z | |
| dc.date.created | 2013-04-22 | |
| dc.date.issued | 2019-10-17 | |
| dc.description | Las primorosas colecciones de clásicos de la Universidad Nacional Autónoma de México (unam), los profesionalmente negociados títulos de la Universidade Estadual Paulista (unesp) o las versiones bilingües de la Universidad de Alicante son apenas muestras relevantes de lo que puede lograrse si un fondo editorial universitario tiene como uno de sus objetivos la publicación de traducciones. Por ello, la autora presenta cinco razones importantes para incluir la traducción de obras como una política de adquisición de títulos y de consolidación del catálogo de las editoriales universitarias | spa |
| dc.description.abstract | The exquisite collections of classics of the National Autonomous University of Mexico (unam), the professionally negotiated titles of the Paulista State University (unesp) or the bilingual versions of the University of Alicante are hardly relevant examples of what can be achieved if an editorial fund university has as one of its objectives the publication of translations. Therefore, the author presents five important reasons to include the translation of works as a policy of acquiring titles and consolidating the catalog of university publishers | spa |
| dc.format.extent | 4-5 | spa |
| dc.format.mimetype | application/pdf | |
| dc.identifier.issn | 2382-3135 | |
| dc.identifier.uri | https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/20453 | |
| dc.language.iso | spa | spa |
| dc.publisher | Editorial Universidad del Rosario | spa |
| dc.relation.citationEndPage | 5 | |
| dc.relation.citationIssue | No. 04 | |
| dc.relation.citationStartPage | 4 | |
| dc.relation.citationTitle | Tendencia Editorial UR | |
| dc.relation.ispartof | Tendencia Editorial UR, ISSN: 2382-3135, Número 04 (Abril 2013); pp. 4-5 | spa |
| dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia | spa |
| dc.rights.accesRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.rights.acceso | Abierto (Texto Completo) | spa |
| dc.rights.licencia | PARGRAFO: En caso de presentarse cualquier reclamación o acción por parte de un tercero en cuanto a los derechos de autor sobre la obra en cuestión, EL AUTOR, asumirá toda la responsabilidad, y saldrá en defensa de los derechos aquí autorizados; para todos los efectos la universidad actúa como un tercero de buena fe. | spa |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/ | |
| dc.source.instname | instname:Universidad del Rosario | spa |
| dc.source.reponame | reponame:Repositorio Institucional EdocUR | spa |
| dc.subject | Traducción | spa |
| dc.subject | Edición Universitaria | spa |
| dc.subject | Políticas de adquisición | spa |
| dc.subject.ddc | De obras de lugares específicos | spa |
| dc.subject.keyword | Traduction | spa |
| dc.subject.keyword | University Edition | spa |
| dc.subject.keyword | Acquisition Policies | spa |
| dc.subject.lemb | Traducción e interpretación | spa |
| dc.subject.lemb | Editores | spa |
| dc.title | Traducir o publicar textos en otros idiomas, ¿un dilema de la edición universitaria? | spa |
| dc.type | contributionToPeriodical | eng |
| dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | |
| dc.type.spa | Artículo de opinión | spa |
Archivos
Bloque original
1 - 1 de 1
Cargando...
- Nombre:
- 01_Dilema.pdf
- Tamaño:
- 531.64 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:



